Зачем люди придумывают языки?: нео, эсперанто, волапюк

      Комментарии к записи Зачем люди придумывают языки?: нео, эсперанто, волапюк отключены

Зачем люди придумывают языки?: нео, эсперанто, волапюк

    *Все радостные семьи похожи, любая несчастливая семья несчастлива по-своему, — первая фраза романа Льва Толстого «Анна Каренина» в переводе на ифкуиль, считающийся сложнейшим неестественным языком в мире. Слева — латинская транскрипция, справа — ихьтаиль (iНtaФl), письменность ифкуиля, основанная на последовательности архетипичных форм, совмещаемых разным образом в зависимости от значения и звучания слова

В то время, когда заходит обращение об неестественных языках, в первую очередь вспоминают эсперанто. Созданный во второй половине 80-ых годов XIX века, эсперанто процветает сейчас — на нем вольно говорят много тысяч людей во всем мире. Подобное назначение неестественных языков — для интернационального общения — самоё очевидное, но не единственное а также не самое популярное

Языки для интернационального общения

Популярность эсперанто не случайна — он вправду несложен (всего 16 правил без единого исключения) и понятен, по крайней мере, для американцев и европейцев, потому, что содержит по большей части латинские и по большому счету европейские корни слов, среди них и славянские.

Подобные языки, с корнями и собственной грамматикой, забранными из естественных языков, именуются «апостериорными» (лат. «из последующего»), в отличие от «априорных», для которых слова придумывали искусственно. Языки для интернационального общения довольно часто именуют «запасными», так как они не имеют целью заменить главные языки (не смотря на то, что когда-то виделись и такие честолюбивые устремления); время от времени слово «неестественные» заменяют словом «плановые», дабы избежать негативной коннотации; наконец, фактически языками принято вычислять только те из них, каковые взяли достаточно широкое распространение, а вдруг вольно говорит лишь сам создатель да пара его друзей, и те со словарем, то это не язык, а «лингвопроект».

Эсперанто скоро стал широко распространен, но он не первенствовал в собственном роде — вторая добрая половина XIX века отмечена пристальным интересом к неестественным «универсальным» языкам, так что плод трудов Лазаря Заменгофа был взращен на плодородной земле. А первый зафиксированный неестественный язык — Lingua Ignota («обращение неизвестная») — был создан и обрисован аббатисой Хильдегардой Бингенской еще в двенадцатом веке, которая вычисляла его ниспосланным более чем.

Lingua Ignota имела глоссарий и собственную письменность из тысячи слов, ранжированных от божественных понятий до нижайшего слова «сверчок». Существовал собственный неестественный язык и на мусульманском Востоке — он именовался «бала-ибалан» и был создан на базе арабского, персидского и турецкого шейхом Мухиеддином.

В 1817 году француз Жан Франсуа Сюдр представил общественности донельзя необычную выдумку: язык сольресоль, слова которого (по большей части словаре их насчитывалось 2660) складывались из названий музыкальных нот. Сложно поверить, что изначально выдумка была чем-то громадным, нежели интеллектуальной игрой, но новый язык был пригодным для интернационального общения (музыкальная нотация интернациональна) и потому удостоился признания и наград современников. Слова сольресоля возможно было произносить простым образом, играть на музыкальных инструментах, записывать (изначально посредством всего семи букв либо цифр; потом энтузиасты создали особую азбуку), рисовать семью главными цветами, отмахивать семафорными флажками и т. д.

Во второй половине XIX века популярность сольресоля сошла на нет и на смену ему пришли другие неестественные языки, менее неестественные и более удобные для общения. Их существовало много: универсалглот (1868), волапюк (1880), пасилингва (1885), эсперанто (1887), лингва католика (1890), идиом-неутраль (1893−1898) Волапюк был достаточно необычен: он содержал корни, производные от европейских, — очень сильно искаженные, но все-таки узнаваемые, а потому практически всем европейцев обращение на волапюке казалась забавной (до сих пор это слово в переносном смысле свидетельствует тарабарщину).

Но, собственных поклонников он отыскал и был популярен в Германии впредь до прихода к власти фашистов. В противоположность ему идиом-неутраль строился из чистых лексем главных языков Европы (русского, английского, германского, французского, итальянского, испанского и латыни), дабы быть понятным «любому грамотному человеку». Эсперанто создавался по подобному же принципу.

Создание новых языков продолжалось и в двадцатом веке — омо (1910), окциденталь (1922), интерлингва (1936 — 1951) и другие — но ни один из них кроме того не приблизился по востребованности и распространению к эсперанто. Весьма интересно подчернуть, что наряду с этим от самого эсперанто отпочковывались производные «диалекты».

Дело в том, что на первом конгрессе эсперантистов в 1905 году было решено вычислять правила, включенные Заменгофом в книгу «Базы эсперанто», незыблемыми — и с этого момента язык имел возможность лишь расширяться, а базисная грамматика пребывала неизменной. Тем, кого не устраивали эти правила, оставалось лишь одно — создавать собственный личный лингвопроект. Уже в 1907 году произошёл первый раскол, который связан с происхождением очень сильно переработанной версии эсперанто — идо.

За создателями нового языка последовало около 10% тогдашнего сообщества эсперантистов. Оказались и другие клоны эсперанто: универсаль, эсперантидо, новиаль, нэо, но и они не взяли значительного распространения.

Завершая рассказ о международных неестественных языках, нельзя не упомянуть такое явление, как «зонально сконструированные языки», понятные для представителей родственных народов либо ограниченного географического региона. Как пример возможно назвать африхили (населения украины) и панславянские лингвопроекты словио и словянски. Вот пример текста на словио с сайта разработчиков: «Што ес Словио?

Словио ес новйу межународйу йазика ктор разумийут чтирсто милион лудис на целойу земла!» Смешно, но ясно.

Фантастические языки

Знатокам творчества Джона Рональда Руэла Толкина как мы знаем, что его Средиземье начиналось не с мифологии эльфов, не с географии и вовсе не с сюжета о Кольце, а с вымышленных наречий. полиглот и Лингвист, знавший более десяти языков, Толкин с детских лет обнаружил наслаждение в звучании речи — родной и чужой. В качестве хобби он в свободное время начал конструировать языки, руководствуясь благозвучием и совершенством, и только позже эстетический процесс перетек в создание существ и фантастического мира, для которых придуманные языки имели возможность бы быть естественными.

на данный момент многие авторы, пишущие в жанре эскапистского фэнтези, подражая Толкину, создают наречия для собственных придуманных народов, в большинстве случаев, проработанные очень поверхностно — только чтобы передать экзотичность.

Но, функция вымышленных языков в художественных произведениях возможно не только антуражной. Догадка Сепира-Уорфа (о ней «Популярная механика» писала в №2’2012) предполагает, что носители языков, в особенности принадлежащие к далеким друг от друга культурам, мыслят по-различному, а элементы таких языков далеко не всегда транслируются приятель в приятеля без искажений. Так в фантастическом произведении возможно передать другой склад мысли негуманоидной расы либо публичной формации.

Джордж Оруэлл для собственной антиутопии «1984» придумал (действительно, создал его не полностью) «новояз» — неестественный языкна основе британского и имеющий целью влиять на мышление людей, формируя его в некотором роде, — в частности, делая неосуществимым оппозиционный метод мышления. По большому счету антиутопии и социальная фантастика, обращенная к будущему, — хорошая почва для аналогичных лингвистических опытов.

К неестественным языковым концепциям обращались Евгений Замятин («Мы») и Энтони Берджесс («Заводной апельсин»). Роберт Хайнлайн обрисовал в повести «Пропасть» неестественный язык «спидток», применяющий множество звуков и очень ограниченный комплект слов.

Американский лингвист Марк Окранд по заказу Paramount Pictures создал язык для одной из инопланетных рас сериала Star Trek — клингонов. За базу он забрал пара языков индейцев Северной Америки и санскрит. В клингонском большое количество звуков, нехарактерных для британского: «тлх», «кх», «ы», гортанная смычка; письменность сделана на базе тибетского алфавита. Грамматика языка кроме этого очень специфична, благодаря чему он воспринимается вправду как чужой.

Клингонский язык взял распространение среди поклонников сериала — на данный момент на нем способны изъясняться пара сот людей, существует Университет клингонского языка, что издает переводы и периодику литературной классики, имеется клингоноязычная рок-театральные постановки и музыка, и раздел поисковой совокупности Гугл.

Второй лингвист, доктор наук Университета Южной Калифорнии Пол Фроммер, на базе полинезийских языков создал на ви — язык синекожих аборигенов планеты Пандора из фильма «Аватар». Поклонники фильма с радостью изучают на ви и объединяются в группы, дабы общаться между собой. И таких примеров, в то время, когда для художественного произведения конструируется полноценный язык, много: Дэвид Петерсон создал докатрийский язык для сериала «Игра престолов» по романам Джорджа Мартина — и им сразу же заинтересовались поклонники; язык Д ни, созданный для компьютерных игр Myst Ричардом Уотсоном, также вышел за пределы вымышленной вселенной.

Конструирование языков как хобби

Имеется люди, для которых придумывание языков не имеет прикладного значения, это легко увлечение, игра. Чаще к такому времяпровождению склонны лингвисты, но время от времени и простые смертные без особого образования внезапно начинают произносить необычные сочетания звуков, а позже закапываются в труды по сравнительному языкознанию. Все-таки, чтобы создать хоть какое количество-нибудь полноценный язык, требуется осознавать, как по большому счету функционируют языки, как развиваются, какие конкретно приемы видятся в экзотических, не родных тебе наречиях, — да и по большому счету, дабы иметь вкус к чему-либо, необходимо хорошо в этом разбираться.

Увлечение необычное, но сообщество людей, создающих «конланги» (от constructed languages, «сконструированные языки», себя же они именуют, соответственно, «конлангерами»), очень бессчётно. Лишь американское «Общество конструирования языков» (LCS) насчитывает тысячи участников (кстати, президент LCS — это упоминавшийся уже Дэвид Петерсон, а второй член общества, Билл Уэлден, консультировал создателей кинотрилогии «Властелин колец»). Подобного рода объединения существуют в мире.

Счет неестественных языков кроме этого идет на тысячи. Очевидно, большинство их смогут вольно применять лишь незначительный круг и авторы приближенных к ним людей — другими словами терминологически это не языки, а лингвопроекты.

Языки для опытов

Неестественные языки лишены сложностей, противоречий, других недостатков и исключений, свойственных стихийно развивавшимся естественным языкам, а потому смогут быть платформой для всевозможных лингвистических, психотерапевтических, философских и других опытов. Практически неестественный язык — это некая программируемая среда, в которую его создатель может заложить значения и любые функции переменных.

Несложный, и тем занимательный, из неестественных языков именуется «токипона», его создатель — полиглот Соня Элен Киса. В токипоне всего 120 корней из 14 букв, а грамматика и синтаксис несложные. Благодаря таковой простоты большая часть слов имеют весьма широкий спектр значений; людям, говорящим на этом языке (а их на данный момент насчитывается пара сот людей), приходится творчески доходить к построению фразы и в зависимости от контекста выбирать те либо иные определения, нужные для понимания. К примеру, в токипоне нет слова «собака», имеется лишь неспециализированное слово soweli для всех наземных млекопитающих, исходя из этого в зависимости от обстановки нужно будет уточнять, о ком как раз идет обращение: о милом щенке («забавное мелкое животное»), о кусачем и брехливом барбосе («нехорошее громкое животное») и т. д.

В случае если токипона — очень многозначный язык, то созданный в 1955—1960 годах логлан — полная его противоположность. Это язык, полностью лишенный неясностей, всецело логический, как и направляться из его заглавия (loglan = logical language). Сначала его непросто освоить, он требует привычки и определённого склада ума, но потом у говорящих на этом языке проявляется склонность к характеристикам и необычным сравнениям, к словотворчеству.

Во второй половине 80-ых годов XX века в следствии разногласий среди лингвистов показался новый язык ложбан, фактически подобный логлану по грамматике, но с отличающимся словарем. В то время, когда, наконец, будет создан ИИ, для сотрудничества с ним более всего подойдут эти два языка.

А вот для контакта с внеземными цивилизациями рекомендован язык линкос, созданный доктором математических наук Хансом Фройденталем. Как и логлан, он строго логичен, так же не содержит исключений и противоречий, но в нем нет и звуков. Информация кодируется любым эргономичным методом (к примеру, бинарным кодом).

Разрабатывая линкос, доктор наук Фройденталь исходил из двух догадок: что иные цивилизации смогут различаться от человека чем угодно, не считая наличия разума, и что математика универсальна.

Ну и наконец, возвратимся к Роберту Хайнлайну, вернее, к его идее языка, близкого по скорости к мышлению. В случае если писатель-фантаст обозначил ключевые принципы для того чтобы языка, то лингвист Джон Кихада дал им предстоящее развитие и воплотил в судьбу.

Созданный им язык ифкуиль для повышения информационной емкости речи применяет не только широкий комплект звуков (в его алфавите 136 букв), но и сложную необыкновенную грамматику и множество организационных правил, позаимствованных из лингвистики, психологии и математики. Так, фраза на ифкуиле oumpeа аx ааluktеx переводится на русский как «напротив, у меня такое чувство, что может оказаться, эта неровная высокая цепь гор, о которой идет обращение, заканчивается где-то в том месте»; само наименование языка itkuil обозначает «гипотетическая композиция разнообразных высказываний, сосуществующих в кооперативном единстве». Этим же долгим словосочетанием возможно охарактеризовать и данную статью.

Воссоздание мертвых языков

В случае если создание новых языков — это процесс, устремленный в будущее, то в прошлом людской речи лежат языки мертвые, звуки которых никто не слышал тысячелетиями. Наука лингвистическая компаративистика занимается изучением законов, по которым развиваются языки. Кропотливо, как палеонтолог воссоздает по единственной косточке вид реликтового животного, она «оживляет» мертвые языки, заставляя снова звучать древние слова.

С XIX века лингвисты занимаются реконструкцией праиндоевропейского языка, на котором говорили 5000 лет назад неспециализированные предки германцев, кельтов, множества и славян вторых народов. Во второй половине 60-ых годов девятнадцатого века германский ученый Август Шлейхер написал на праиндоевропейском — каким он был восстановлен к тому времени — басню «кони и Овца». в течении полутора столетий представление o праиндоевропейском языке изменялось — и басню Шлейхера много раз переписывали более «верно».

А в 2006 году двое энтузиастов из Испании на базе восстановленного праиндоевропейского создали неестественный «новый индоевропейский» язык. Амбиции у них грандиозные: сделать индоевропейский главным официальным языком Европейского союза.

Язык жестов северо-американских индейцев

Точно многие не забывают из фильмов и приключенческих книжек, что индейцы, в то время, когда не могли объясниться с собеседником — будь то европейский траппер либо представитель другого племени — посредством слов, переходили на язык жестов. Таковой язык, схожий с современными языками жестов, вправду существовал: на огромной территории Великих Равнин его знали много тысяч людей. Он был очень развит и ненамного уступал по информативности простой устной речи.

Его применяли в самых различных случаях: для меновых сделок, переговоров, обмена охотничьими и армейскими сведениями; потом его освоили многие колонисты, имевшие дело с индейцами.

Статья размещена в издании «Популярная механика» (№114, апрель 2012).

Александр Пиперски: Зачем люди изобретают языки?


Интересные записи на сайте:

Подобранные по важим запросам, статьи по теме: